Le motvietnamien "trộc trệch" désigne quelquechosedelâcheoudemal ajusté. Il peut être utilisé pourparler d'un nœud qui n'est pasbienserré, cequi entraîne une certaine faiblesseouinstabilité.
Explicationsimple :
Définition : "trộc trệch" signifie que quelquechose n'est pasbientenduouesttroplâche. Parexemple, un nœud qui n'est pasbienfait peut être décrit comme "trộc trệch".
Utilisation : On peut utilisercemotpourdécrire des objets comme des cordes, des nœuds, oumême des vêtements quine sont pasbien ajustés.
Exemples :
Phrasesimple : "Nútbuộctrộc trệch" se traduit par "un nœud lâche", cequi signifie que le nœud n'est pasbienserréet pourrait se défairefacilement.
Phraseavancée : "Cáiáonàyquátrộc trệch, mìnhcầnphảithắtlạichovừa." Cela signifie "Cette chemiseesttroplâche, je dois la resserrerpour qu'elle soitbien ajustée."
Variantes du mot :
Il n'y a pasde variantes directes, maison peut le combineravec d'autres mots pourexprimer des nuances. Parexemple, "núttrộc trệch" (nœud lâche) ou "quầntrộc trệch" (pantalonlâche).
Autres significations :
"Trộc trệch" peut égalementdécrireunesituation où quelquechoseestinstableoupeufiable, parexemple, unerelationquimanquedesolidité.
Synonymes :
Lỏng : qui signifie également "lâche" ou "détendu", souvent utilisé pourparlerde vêtements oude nœuds.
Yếu : cela signifie "faible", cequi peut égalementêtre utilisé pourdécrirequelquechosequimanquedeforceoudesolidité.